В последние годы многие компании (в том числе и весьма крупные, например, Google и Яндекс) вкладывают солидные деньги в разработку систем перевода с одного языка на другой. Причем развиваются не только системы онлайн перевода где-нибудь в сети (типа переводчиков от гугла и яндекса), но и устройства, позволяющие в онлайн режиме переводить речь иностранца на свой родной язык. К подобным девайсам можно отнести, например, недавно выпущенную гарнитуру-переводчик WT2 Plus от компании Timekettle (на фото, в полном тексте новости можно посмотреть видео, иллюстрирующее ее работу). Устройство взаимодействует с вашим смартфоном (на котором должно быть установлено специальное приложение) при помощи Bluetooth и использует облачные сервера Google и Microsoft для перевода (нужен работающий интернет, естественно). Но в будущем производитель обещает выпустить и офлайн версию.
Ожидается, что в будущем подобные устройства будут становиться все совершеннее и их будет становиться все больше и больше. Но вот чего я, к примеру, не могу понять - почему для того чтобы устроиться в компанию Яндекс даже на какую-нибудь "мелкую и неважную" работу, нужно обязательно знание английского языка. И это при этом, что компания Яндекс вкладывает каждый год значительные суммы денег в разработку систем машинного перевода. Неужели этих систем не хватает чтобы обеспечить сотрудников Яндекса возможностями перевода хотя бы с английского языка на русский и обратно?
Как вы думаете, скоро ли системы машинного перевода и созданные на их основе девайсы сделают ненужным изучение иностранных языков для обычных людей (профессиональные переводчики не в счет)? Собираетесь ли вы при таком положении вещей изучать иностранный язык или совершенствовать свои знания в нем?
Да я давно хочу его подтянуть, но мне либо тупо лень, либо нет времени, либо мотивации =) Изучить то его можно, но толку если не будешь использовать? =) Единственное где мне может понадобиться английский это просмотр сериалов/фильмов в оригинале, ну может чтение книг и поиск в инете, но до этого нужно выучить язык = )
А зачем тебе смотреть фильмы в оригинале если сейчас почти на все фильмы перевод нормальный есть? Ну а как же посещение различных стран, в которых можно пообщаться с иностранцами - для этого ведь тоже может пригодиться английский язык. Ты это не планируешь совсем? Вроде у тебя сейчас есть вроде перспективная работа
При любом уровне перевода оригинал всё равно остаётся оригиналом, да и почему ты упомянул только фильмы, я ведь не только про них говорил. В других странах чтобы с кем-то болтать нужно сначала выучить язык, а отсутствие тут людей с кем его можно было бы практиковать как раз таки для меня сейчас равно нулю, потому не важно, что я там планирую
Млин, да поболтать с людьми в других странах в большинстве случаев легче чем фильм на языке оригинала посмотреть потому что там ты можешь попросить собеседника что то повторить (если не понял с первого раза), говорить медленнее и т.д.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]